|
Aussicht von meinem Zimmer / view from my room, Hotel Casa Panama, Casco Viejo/Panama City |
Heute
Morgen hab ich doch tatsächlich bis 8 Uhr geschlafen! Ich genoss meinen Balkon
solange es noch nicht so heiss war und packte all meine entlüfteten Kleider
wieder ein und zwar in verschiedene Taschen und Säcke – eben autobereit! ; )
This morning I slept until 8 am! I thoroughly enjoyed my balcony while it was not so hot yet and packed all my clothes which, I had aired over night, as well as everything else into different bags and sacks – ready for car! ; )
|
Frühstück im / breakfast at Restaurante Santa Rita, Hotel Casa Panama, Casco Viejo/Panama City |
Um 10:30
Uhr (als letzter Gast wie immer) genoss ich nochmals das Frühstück im
Hotelrestaurant Santa Rita. Es war schon wieder richtig heiss... zudem hatte es
noch mehr Polizisten als sonst, die überall herumstanden - morgen ist die
Eröffnung des 2. grösseren Kanals! Es werden auch sehr viele Leute anwesend
sein und die Schweizer Delegation wird im Hotel Casa Panama einquartiert
sein... Ich vermeide Grossanlässe wann immer es geht und bin froh, dass ich
heute Panama City mit meinem Mietauto verlassen werde.
At 10:30 am (the last guest as always) I enjoyed once again breakfast at the hotel restaurant Santa Rita. It was already really hot... and there were even more policemen standing around than usual - tomorrow is the opening of the 2nd and bigger channel! There will be lots of people here to celebrate and the Swiss delegation will be staying at the Hotel Casa Panama... I avoid big events whenever possible and am glad that I will leave Panama City with my rental car soon.
|
moderner Teil / modern part of Casco Viejo/Panama City |
|
moderner Teil / modern part of Casco Viejo/Panama City |
Nach dem
Frühstück spazierte ich durch den moderneren Teil des Casco Viejos auf der
Suche nach einer Bank um genügend Bargeld bei mir zu haben, denn ich habe hier
bereits gelernt, dass man hier in Panama nicht überall mit Kreditkarte bezahlen
kann… Dann ging ich noch einkaufen für unterwegs: Wasser, eine Flasche Malbec
und Yucca Chips! ; )
After breakfast I walked through the modern part of Casco Viejos looking for a bank to have enough cash with me, because I have already learned that you cannot pay by credit card everywhere here in Panama... Then I went to buy some things for on the way: Water, a bottle of Malbec and yucca chips! ; )
|
Ana, Hotel Casa Panama, Casco Viejo/Panama City |
|
Kerwin, Express Rent a Car, Panama City |
Im Hotel
wartete ich 1 1/2 Stunden auf meinen Mietwagen... ausser dass es unerträglich
heiss war, war es nicht weiter schlimm, denn mit gutem Internet nutzte ich die
Zeit wieder einmal per Whatsapp meine Lieben in der Schweiz anzurufen und mich
ausführlich auszutauschen! Um 14 Uhr traf Kerwin der Express Rent a Car endlich
ein. Ana die Receptionistin des Hotel Casa Panama hatte einen guten Deal für
mich ausgearbeitet: Alles inklusive (ohne Selbstbehalt), das Auto wird zum
Hotel gebracht und ich kann es bei meiner Abreise im Flughafen Tocumen abgeben
sowie ein gratis Upgrade (Automat). Da ich so lange warten musste, kriegte ich noch
einen Tag geschenkt - ich werde das Auto eh sehr früh (5:30 Uhr) abgeben... Der
nette Kerwin fuhr sogar mit mir mit um zu zeigen, wo ich eine gute Panama
Landkarte kaufen konnte - Service total! : ))
I had to wait 1 1/2 hours for my rental car at the hotel... except that it was unbearably hot, it was not so terrible, because I had good internet and thus used the time to call my loved ones in Switzerland via Whatsapp to exchange news more in detail! At 2 pm Kerwin of Express Rent a Car finally arrived. Ana the receptionist of the Hotel Casa Panama had worked out a good deal for me: All inclusive (without excess), the car is delivered to the hotel and I will return it to the airport Tocumen on my departure as well as a free upgrade (an automatic). Since I had to wait so long, I even got one day free – anyways, I will return the car very early (5:30 am)... Lovely Kerwin even took me to a shop where I could buy a good map of Panama - service total! : ))
|
mein Mietwagen / my rental car Kia Picanto, Panama City |
|
mein Mietwagen / my rental car Kia Picanto, Panama City |
|
Panama City |
|
Panama |
|
Cinta Costera, Panama City |
|
Puente de las Americas, Panama City |
|
Puente de las Americas, Panama City |
|
Panama Canal & Puente de las Americas, Panama City |
|
Panama Canal, Panama City |
|
Cerro Trinidad, Panama City - Playa Santa Clara |
Um 15 Uhr
fuhr ich in meinem nigelnagelneuen Kia Picanto (erst 10'500 km) endlich los
Richtung Norden. Zuerst der bestens bekannten Cinta Costera entlang und dann
über die 1600 m hohe Puente de las Americas über den Panamakanal alles auf der
vierspurigen Interamericana mit viel Verkehr anfangs durch hässliche Städte
entlang der Westküste. Nach einer Stunde Fahrt erblickte ich den gigantischen
Cerro Trinidad im Osten und machte einen kurzen Abstecher um ihn abzulichten.
At 3 pm I finally took the roads direction north with my brand new Kia Picanto (with 10’500 km only). First I took the well-known Cinta Costera and then crossed the 1600 m high Puente de las Americas over the Panama Canal, all on the four-lane Interamericana with a lot of traffic and initially through ugly cities along the west coast. After an hour I spotted the giantic Cerro Trinidad in the east and made a short detour to take a picture.
|
Panama City - Playa Santa Clara |
|
Restaurante & Cabañas Veraneras, Playa Santa Clara |
|
Playa Santa Clara |
|
Playa Santa Clara |
|
Restaurante & Cabañas Veraneras, Playa Santa Clara |
Nach 150
km erreichte ich um 17:30 Uhr mein Tagesziel Playa Santa Clara und fuhr direkt
beim Restaurante & Cabañas Veraneras zu, das Cabañas auf dem
kilometerlangen Strand vermietet. Meine Nase lag wieder richtig, so checkte ich
ein und Carlos stellte meine Siebensachen in mein Zimmer (mit AC und TV, was
ich beides eigentlich selten oder nie benutze).
After 150 km I arrived at my destination for today Playa Santa Clara at 5:30 pm and drove directly up to the Restaurante & Cabañas Veraneras which rents cabañas on the miles-long beach. Again I had a good nose, so I checked in and Carlos put my belongings into my room (with AC and TV, which I either rarely or never use really ).
|
Playa Santa Clara |
|
Playa Santa Clara |
Ich
setzte mich ins Restaurant und genoss meinen Lieblingsdrink hier in Panama: Maracuya
(Passionsfrucht) und Abuelo (dunkler Panamaischer Rum) während ich mich über
meine Route für morgen schlau machte... Zum Abendessen bestellte ich ein
herrliches Corvinafilet mit fritiertem Yucca und Salat und ging müde früh zu
Bett…
xxxFranziska
I went straight to
the restaurant and enjoyed my favourite drink here in Panama: Maracuya (passion
fruit) and Abuelo (dark Panamanian rum) while I investigated for my ongoing route
tomorrow... For dinner I ordered a delicious corvine filet with fried yucca and
salad and went to bed quite early and very tired...
xxxFranziska