Montag, 23. Mai 2016

22.05.2016 Zancudo - Puerto Jiménez, Costa Rica


 
 
Kolibri im / hummingbird at the Hotel Coloso del Mar, Zancudo
 
 
Kurz nach 6 Uhr war ich wach, bis ich aber abfahrbereit war wurde es 10 Uhr - ich liebe es morgens Zeit zu haben um langsam aufzuwachen! : )
 
Shortly after 6 am I was awake, but until I was ready to leave it was 10 am - I love to take my time to wake up slowly in the morning! : )
 
 
Costa Rica - in etwa so gross wie die Schweiz / about the same size as Switzerland

Peninsula de Osa

Golfo Dulce, Golfito

Golfo Dulce, Golfito

Golfito

Golfito

Golfito - Puerto Jiménez

Golfito - Puerto Jiménez
 
 
Nun ging es erst einmal 30 km auf Schotterpisten - zum Glück wusste mein Navi den Weg, denn je kleiner die Strassen desto weniger ist ausgeschildert! Um nicht denselben Weg zurück zu nehmen wie ich gestern gekommen war, fuhr ich über Golfito, das ich eine Stunde später erreichte. Hier fand ich auch eine Tankstelle, wo ich meinen Mietwagen auftanken konnte, einen starken Espresso und eine Pipa Fria (gekühlte Kokosnuss)! In Golfito hat es übrigens auch eine Fähre nach Puerto Jiménez, leider aber nicht für Autos... so ich nahm ich von dort die kürzere aber wunderschöne Strecke auf Naturstrassen und durch einen Fluss, da die Brücke zusammengebrochen war.
 
The first 30 kilometers were on gravel roads - luckily my navigator knew the way, because the smaller the streets the less is signed out! As I did not want to take the same way back as I had come yesterday, I drove via Golfito, where I arrived one hour later. Here I found a gas station where I could fill up my rental car, a strong espresso and a pipa fria (chilled coconut)! In Golfito there is a ferry to Puerto Jiménez, but unfortunately not for cars... I took the shorter but beautiful way on dirt roads and through a river, because the bridge had collapsed.
 
 
Golfo Dulce, Golfito - Puerto Jiménez

Golfito - Puerto Jiménez

Puerto Jiménez

Hotel Agua Dulce, Puerto Jiménez

Hotel Agua Dulce, Puerto Jiménez

Playa Preciosa, Hotel Agua Dulce, Puerto Jiménez

Playa Preciosa, Hotel Agua Dulce, Puerto Jiménez
 
 
Alex hatte mir gestern erzählt, dass die Strasse nach Puerto Jiménez neu ausgebaut und asphaltiert ist und so etwas 2 Stunden Fahrt erspart… So erreichte ich schon um 13:30 Uhr nach total 170 km heute Puerto Jiménez. Auf der Suche nach einem Hotel am Strand führte mich meine Nase zum Hotel Agua Dulce am Playa Preciosa, wo mir - Blog sei Dank - Ricardo einen super Preis machte für 2 Nächte! : ) Ich quartierte mich in meinem geräumigen Zimmer ein und genoss den Nachmittag im Schatten am Pool. 
 
Alex had told me yesterday that the road to Puerto Jiménez is newly built and paved and thus will save 2 hours... So I reached Puerto Jiménez already at 1:30 pm after total 170 km today. When looking for a hotel on the beach I followed my nose which led me to the Hotel Agua Dulce at Playa Preciosa, where Ricardo made me a great rate for 2 nights – thanks to my blog! : ) I quartered myself in my spacious room and thereafter went to enjoy the afternoon in the shade at the pool.
 
 

Ricardo, Marisqueria Corcovado, Puerto Jiménez
 
 
Am Abend fuhr ich zum Restaurant Marisqueria Corcovado, wo ich Ricardo vom Hotel Agua Dulce traf. Michael, der Küchenchef bereitete mir ein fantastisches Thunsteak mit Gemüse und einer unwiderstehlichen Pestosauce zu und Ricardo erzählte mir stolz vieles über sein wundervolles Land... Wenn Menschen nicht manipuliert werden, sind sie weltoffen, naturverbunden und fähig ein Pura Vida zu leben!!! : ))
 
xxxFranziska
 
In the evening I drove to the restaurant Marisqueria Corcovado, where I met Ricardo of the Agua Dulce hotel. Michael, the chef prepared a fantastic tuna steak with vegetables and an irresistible pesto sauce and Ricardo proudly told me a lot about his wonderful country... If people are not manipulated, they are open-minded, live in close touch with nature and are indeed capable of living a pura vida!!! : ))
 
xxxFranziska
 
 
 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen