|
Santa Clara |
|
Watching Dolphin, Santa Clara |
Mein Wecker ging um 7 Uhr und eine halbe Stunde später genoss ich einen herrlichen
doppelten Espresso im Restaurante La Vieja Panaderia... Dann ging ich bei Watching
Dolphin vorbei um das Schnorchelequipement anzupassen.
At 7 am my alarm clock went off and half an hour later I enjoyed a wonderful double espresso at the Restaurante La Vieja Panaderia... Thereafter I passed at Watching Dolphin to fit my snorkeling equipment.
|
Playa Santa Clara |
|
Marika & Ida, Santa Clara |
|
Santa Clara |
|
Parque Nacional Coiba |
|
Isla Coiba, Parque Nacional Coiba |
|
Parque Nacional Coiba |
|
Parque Nacional Coiba |
|
François & Bryde Whale, Watching Dolphin, Parque Nacional Coiba |
|
Bryde Whale, Parque Nacional Coiba |
|
Parque Nacional Coiba (photo by François Javaux, Watching Dolphin) |
|
Parque Nacional Coiba (photo by François Javaux, Watching Dolphin) |
Um 8:30 Uhr
ging es los mit der Watching Dolphin Schnorcheltour: Unser Guide François aus
Belgien führte 2 Boote mit 11 Passagieren zum Parque Nacional de Coiba um uns
die besten Schnorchelplätze zu zeigen. Auf dem Weg begegneten wir einem seltenen
Bryde Wal, die Einzelgänger sind, und vielen Delfinen. Es war bedeckt, so nicht
zu heiss, dafür beeinträchtigte das etwas unsere Sicht unter Wasser...
We drove off by boat at 8:30 am to our snorkeling tour with Watching Dolphin: Our guide François from Belgium led 2 boats with 11 passengers to the Parque Nacional de Coiba to show us the best snorkeling spots. On the way we encountered a rare Bryde whale, which are solitary animals, and many dolphins. It was overcast, so not too hot, but however an impact on our visibility under water...
|
Parque Nacional Coiba |
|
Isla Canal, Parque Nacional Coiba |
|
Isla Canal, Parque Nacional Coiba |
|
Parque Nacional Coiba (photo by François Javaux, Watching Dolphin) |
|
Parque Nacional Coiba (photo by François Javaux, Watching Dolphin) |
|
Parque Nacional Coiba, (photo by François Javaux, Watching Dolphin) |
|
Capitan, Islas Coco, Parque Nacional Coiba |
|
Playa Gambute, Isla Coiba, Parque Nacional Coiba |
|
Playa Gambute, Isla Coiba, Parque Nacional Coiba |
|
Playa Gambute, Isla Coiba, Parque Nacional Coiba |
|
Playa Gambute, Isla Coiba, Parque Nacional Coiba |
|
Aussicht von / view from Isla Coiba, Parque Nacional Coiba |
|
Isla Granito de Oro, Parque Nacional Coiba |
|
Isla Granito de Oro, Parque Nacional Coiba |
|
Isla Granito de Oro, Parque Nacional Coiba |
|
Isla Granito de Oro, Parque Nacional Coiba |
|
Isla Granito de Oro, Parque Nacional Coiba |
|
Isla Granito de Oro, Parque Nacional Coiba |
Es war
trotzdem Schnorcheln vom Feinsten: Wir sahen 3 Arten von riesigen Schildkröten (Suppenschildkröten,
echte Karettschildkröten und Olive Balstardschildkröten), Weissspitzenriffhaie viele
bunte Fische und so viele Korallen wie schon lange nicht mehr! Nach 2
Schnorchelgängen auf dem Hinweg machten wir eine Mittagspause an der Playa
Gambute auf der Insel Coiba und schnorchelten dann zum Dessert um die Isla
Granito de Oro - einer der besten Schnorchelplätze wo die ich schon war.
It still was still snorkeling at its best: We saw 3 species of giant turtles (Pacific Green Turtles, Hawksbill Turtles and Olive Ridley Turtles), whitetip reef sharks, lots of colorful fish and I haven’t seen as many corals in a long time! After 2 snorkeling sessions on the way we had lunch at Playa Gambute on the island of Coiba and then for dessert we snorkeled at the Isla Granito de Oro - one of the best snorkeling spots I have ever been.
|
Aussicht von / view from Restaurante Mama Ines, Santa Clara |
|
Marika & Ida, Restaurante Mama Ines, Santa Clara |
Das
Abendessen genoss ich mit Marika aus Kanada und Ida aus Schweden, die ebenfalls
im Hostal Cabañas Rolo übernachteten, im sympathischen Restaurante Mama Ines
mit atemberaubender Aussicht. Mama Ines vermietet auch Cabañas und ist einer
der wenige Orte in Santa Catalina, der Internet hat, nur funktionierte es so
schwach, dass ich es liess und mich lieber den zwei Mädels widmetet... : )
(Danke für die Fotos an François und Watching Dolphin - mehr Fotos:
https://www.facebook.com/watchingdolphin)!
xxxFranziska
For dinner I went with Marika from
Canada and Ida from Sweden, who also stayed at the Hostal Cabanas Rolo, to the
pretty Restaurante Mama Ines with breathtaking views. They also rent cabanas
and it is one of the few places in Santa Catalina which have Internet, just it was
so slow that I preferred to spend my time with the two girls... : )
(Thanks to François and Watching Dolphin - more photos:
https://www.facebook.com/watchingdolphin)!
xxxFranziska
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen